Curiosidades tecnológicas

Estuve nuevamente por el Aeropuerto Internacional de Chubu Centrair, en Nagoya. La última vez que fui vi al avión de Pikachu, ¿se acuerdan? Evidentemente, este aeropuerto no es un aeropuerto más, cada vez que voy me sorprendo con algo nuevo. 

Esta vez hice 2 pequeños videos. El primero es de un lavatorio de manos bastante particular que estaba en el área de comidas, y el otro, es de… bueno… no se qué es, podría ser un auto de una sola plaza o un sillón con ruedas. Busqué en Internet para ver cómo se llamaba y parece que Toyota lo lanzó al mercado en 2007 con el nombre de Toyota i-Real. ¡Miren qué interesante!

Lavatorio multiuso 

 

Toyota i-Real

¿Y? ¿Qué les pareció?

Posts relacionados:
Curiosidades en vertical
Curiosidades sobre ruedas
Curiosidades en la playa

Una visita al interior de un diario japonés

Moría de ganas de saber como era la redacción de un diario japonés. Así que me contacté con la embajada argentina en Japón y les pedí una ayudita. Días más tarde, coordiné una entrevista y viajé a Tokio.

El diario que visité fue el Yomiuri shimbun, uno de los más importantes de Japón. Este diario entró en el libro Guinness de los Récords en 2002 por ser el periódico con mayor circulación del mundo con una tirada de 14.323.781 ejemplares contabilizando la edición matutina y la vespertina. «¡Ahhh bueno! ¡Capaz que es un diario chico!!!», pensé.

Antes de ir a visitarlo, quise saber un poco más sobre esta empresa. Les cuento: Yomiuri Shimbun Group está compuesto por tres sociedades anónimas: la Sociedad Anónima Yomiuri Shimbun de Tokio, de Osaka y de Seibu. Además, publica el mayor periódico en habla inglesa de todo Japón, The Daily Yomiuri; una revista semanal, The Yomiuri Weekly; un periódico deportivo, el diario Hochi Shinbun, revistas semanales y mensuales, y libros.

Por otro lado, es dueño de Chuokoron-Shinsha publishing company desde 1999 y posee la red de Nippon TelevisionCuenta también con un equipo de béisbol, The Yomiuri Giants y una banda sinfónica, The Yomiuri Nippon Symphony Orchestra.

¡Antes de llegar estaba nerviosísima! Me esperaban dos periodistas. «¿En qué idioma íbamos a hablar?», se estarán preguntando. Precisamente ese era el motivo de mis nervios, tenía miedo de no entender nada. Sabía de antemano que Yoshio Hanada, editor del área internacional hablaba inglés; y que Eiichi Taguchi, del departamento de noticias de TV había trabajado en México. Y bue… caí parada como los gatos, Taguchi hablaba perfecto español 🙂

 -Podríamos ir a la redacción ahora porque es hora de cierre de la edición vespertina. -me dijo Taguchi.
-Sí, perfecto. -le contesté.
-Después podemos volver para esta sala y habrá tiempo para hacer preguntas.

Y así fue. Caminamos por la redacción durante 20 minutos y me fue mostrando cada uno de los sectores. «¿Qué cosas me llamaron la atención?». El silencio y la tranquilidad; no volaba ni una mosca. Además la redacción estaba plagada de pantallas de televisión y monitores. Justo saqué una foto donde se ve a un periodista sentado con un montón de pantallas a su alrededor, «¿no será mucho? jajaja». Otro detalle que me hizo recordar que estaba en Japón fueron unas pequeñas plantitas ordenadas en fila, hermosas. ¿Qué más? Ahh!!!  Y la sala de blanco (lugar en donde se reúnen los responsables de cada sección a discutir los temas de tapa), que, en realidad no era una sala sino una gran mesa en medio de la redacción. Imagínense lo tranquis que deben de ser esas charlas que mientras están en reunión no molestan al resto.

Bueno, acá van algunas fotos; más abajo les cuento sobre la charla.

Seguir leyendo

Carteles intervenidos

Caminando por Tokio, desde Shibuya hasta Harajuku encontré estas 4 versiones de un mismo cartel. Simplemente los miré y quise tenerlos. Acá todo está tan ordenado que hasta las intervenciones en la señalética me parecieron prolijas.

Posts relacionados: Carteles, Más carteles y Los carteles que todos respetan.

Personas y personajes de Tokio

A principios del mes pasado estuvimos con Ale por Tokio. En apenas 4 días visitamos un montón de lugares típicos de la ciudad. Anduvimos a las corridas y vimos un poquito de cada lugar. En nuestro itinerario incluimos: El parque de Ueno, Akihabara Electric Town, El distrito comercial de Shibuya, Shinjuku, Roppongi, Odaiba, Las grandes tiendas de Ginza, Asakusa, etc. De algunos de estos lugares me traje la foto de alguien de recuerdo jajaja 🙂

Siempre les muestro las cosas que me llaman la atención, ¿no? Esta vez también me gustaría saber qué fotos les llaman la atención a ustedes; ya sea por la actitud de la persona que aparece, por su vestimenta, por el lugar o por el motivo que les parezca relevante. Acá va la galería de imágenes.

Afiches del subte de Tokio

Estuve en Tokio a principios de este mes y viajé bastante en el subte de esa ciudad. Había un afiche que se repetía y se repetía en cada estación. Me gustó el mensaje, la simpleza de líneas y los colores elegidos. El afiche estaba dirigido a las mujeres que se maquillan durante el viaje.

-En el subte B de Buenos Aires es re común también -le comenté a Ale.
-Si, pero se ve que acá molesta -me contestó.
-… -¿Y quién dijo que en Buenos Aires no?

Cuando volvimos de Tokio busqué información sobre las campañas gráficas del Metro de Tokio y encontré la colección completa de esos afiches. Pareciera que desde abril de 2008 sacan uno nuevo por mes.

Estos afiches intentan resguardar al prójimo de las conductas inapropiadas de algunos pasajeros. Evidentemente para los japoneses no está bien hablar por celular, maquillarse ni comer en el subte; cosa que me parece perfecto. La primera vez que viajé en subte y me sonó el celular, la mirada de la gente me hizo entender que eso no estaba bien. No me lo olvido más. 

Algunas aclaraciones:

  • En Japón no se permite tomar ni una gota de alcohol y luego manejar. El problema es que muchos se toman hasta el agua de los floreros y después viajan en subte. No es que me parezca algo nuevo encontrar a alguien alcoholizado y medio dormido en el subte, pero acá es mucho más frecuente de ver.
  • El golf es un deporte muy practicado y es común ver gente haciendo movimientos típicos de este deporte en la calle o en cualquier lado, situación que es sumamente divertida. El problema en este caso es cuando llueve y tienen un gran paraguas en la mano. ¿Se entiende? jajaja.

Una curiosidad en relación al subte B de Buenos Aires. ¿Sabían que son ex vagones de la red de subte de Japón? Si tienen la oportunidad, fíjense que hay varias inscripciones en japonés.

Post relacionado: El subte de Yokohama

Baños para niños exigentes

Hace unas semanas fuimos a cenar con Ale al Shopping Jusco de Okazaki, una ciudad que queda a media hora de mi casa. Después de cenar le dije:

-Voy rápido al baño y ya vuelvo.
-Bueno, dale. -Me contestó.
20 minutos después…
-¡Menos mal que ibas y venías rápido! -Me dijo medio enojado.
-¡No sabeeeeeés! Cuando salí del baño vi unos carteles que decían “Kid´s Toilet” y “Milk Room“…  y entré.
-¿Para qué???
-¡Para chusmearrrr! Y menos mal que tenía la cámara en la cartera, saqué un montón de fotos. Todo sea por el blog 🙂

Según la foto nro. 2, los baños para niños o Kid´s Toilet los pueden usar los chicos de hasta 8 años. Por otro lado, me contaron que no está bien visto darle de mamar a un bebé delante de todo el mundo. Por eso, en algunos Shoppings existen los Milk Room, unos cuartitos exclusivos para que los bebés tomen la leche materna. Obviamente no entré a sacar fotos. Imagínense que las madres van ahí para que nadie las moleste y yo me iba a meter con la cámara!!!

Bueno, no se mucho del tema. Un pedido solidario a las madres que viven en Japón y leen el blog. ¿Nos cuentan más sobre este tema?

Posts relacionados: La famosa tabla del inodoro  y  ¡Yo quiero un baño así!

Un hospital de primera

Como les conté en el post anterior Disculpe, hoy no hay intérpretes; el médico de guardia nos pidió que volviéramos al día siguiente. Y ahí estuvimos, firmes como rulo de estatua 🙂

Ese día se caracterizó por la cantidad de máquinas automáticas que usamos antes y después de hablar con el médico en cuestión. Una cosa fue ir a la guardia un domingo, y otra muy distinta llegar un lunes a primera hora de la mañana. Les hago un breve resumen:

  • Apenas llegamos la 1er. máquina -estilo cajero automático- con la que nos topamos fue para registrarse. Ale insertó su carnet de seguro de salud y la máquina le imprimió una especie de historia clínica, que se limitaba a lo que el médico de guardia había ingresado el día anterior,
  • Después nos fuimos al mostrador que nos correspondía y ahí nos dieron la orden para unos análisis,
  • Acá vino la 2da. máquina. Ale volvió a poner su carnet y la máquina le devolvió un recipiente para análisis. Lo loco fue que el tarrito salió de la máquina etiquetado con los datos personales de él,
  • Una vez entregada la muestra, había que esperar el turno de la consulta médica. La consulta estuvo bien, esta vez me quedé afuera y por suerte había una intérprete,
  • Terminada la consulta, nos fuimos al hall principal. Ahí nos indicaron el monto que debíamos abonar en concepto de consulta y medicamentos. Nosotros pagamos sólo el 30% del total; el otro 70% estaba cubierto por el seguro de salud,
  • El pago de ambas cosas: consulta + remedios lo hicimos por medio de la 3er. máquina. Esa máquina emitía un comprobante de pago y con eso retiramos los remedios en ooooootro lugar.
  • Con los remedios en la mano, emprendimos la vuelta a casa pero…. no, ¡todavía faltaba algo más! La 4ta. máquina, y quizás la más conocida, la del estacionamiento. Una vez finalizado todo el circuito, nos fuimos a casa.

Algo para resaltar: a pesar de tantas maquinolas, siempre había una empleada que te ayudaba a usarlas.

Mientras transcurría la mañana no podía dejar de pensar… ¿Todo el mundo tiene acceso a este hospital? El que no tiene ese famoso carnet,  ¿qué hace?

Seguir leyendo

Disculpe, hoy no hay intérpretes

Hace unas semanas Ale no se sentía bien y decidimos ir al doctor. Acá no se usa mucho eso de llamar médico a domicilio, a menos que sea una urgencia. Así que nos fijamos en nuestra famosa lista de hospitales y clínicas de la zona para ver adónde podíamos ir.

-Clínica Kurita -leyó Ale en voz alta.
-¿La Clínica del Doctor Kurita??? jajaja!!! Vayamos ahí ¿Es cerca? -le dije yo.
-Ah… no, dice que está cerrada los domingos. Hay que buscar una que tenga guardia. Mirá, acá hay un hospital bastante cerca y parece que hablan español y portugués.
-¡Buenísimo! Sino, se nos iba a complicar un poquito hablar con el médico, ¿no?

Seguir leyendo

El tren bala, un avión que no necesita despegar

Después de un año de estar en Japón, finalmente viajamos en el famoso tren bala. Hicimos el trayecto NagoyaTokio en exactamente 1 hora 43 minutos.

-Ale, ¡apurate! ¡Ya está el tren en el andén!!! -le digo mientras corríamos por las escaleras de la estación de Nagoya.
-Espera… me parece que no es el nuestro -me contesta.
-Pero ese es el tren bala que va a Tokio, ¿o no?
-… -¡Ah, no! Mirá ahí dice: Kodama 7:58; nosotros tomamos el Nozomi de las 8:10.
-¿Qué??? ¿El nuestro no es el único que sale ahora? ¿Cuántos trenes bala hay?

A partir de ahí me quedé muda. Salían trenes bala cada 10 minutos. «Y yo que pensé que el nuestro era el único en esa franja horaria». La gente llega al andén 10 minutos antes de la partida: se suben en 5 minutos, se ubican en sus asientos en los otros 5 minutos restantes y ya está; lo viven como algo normal y cotidiano, como quién toma el tren San Martín en Retiro jajaja.

Por suerte había azafatas en las puertas de la formación a las que pudimos mostrarles nuestros boletos para corroborar si estábamos frente al shinkansen correcto. Bah, no sé si se llaman “azafatas”, pero estaban vestidas iguales.

Como siempre, acá va un videito casero.

Seguir leyendo

Productos express

Café de filtro individual: Por supuesto que comprar 1/2 Kg. de café de filtro es más barato, pero este sistema es re cómodo. Se abre un sobrecito, se lo apoya en la taza, le agregás agua caliente y ya está. ¿Para quiénes puede ser muy útil? Por ejemplo, yo no soy de tomar mucho café, pero está bueno tener una caja de estos filtros en la alacena para ofrecer a las visitas.

Mermelada y manteca: Las conseguí en el Hyakuen shop de la vuelta de mi casa. En cada pack vienen 5. Lo loco es que no necesitan heladera y se pueden llevar a cualquier lado, haga frío o calor. Así como está la versión “mermelada y manteca”, hay una versión para panchos con “mostaza y ketchup”; y también una tercera con “manteca y miel”.

Dulce de leche: Esta es una delicatessen. Son sobrecitos de caramel o dulce de leche. Vienen 10 sobrecitos por paquete. Apenas leí caramel no pude dejar de comprarlo.
Todos los miércoles a la tarde preparo el equipo de mate con galletitas y Ale me pasa a buscar con el auto para ir a las clases de japonés, en Okazaki. Durante el viaje, que es de 45 minutos aprox., vamos tomando mate. El otro día aparecí con estos sobrecitos de dulce para acompañar las galletitas. ¡Ale estaba contento como perro con dos colas!!! jajaja.

Posts relacionados:
Productos y precios,
Productos y precios II y
Detalles que suman.