Vivir en Japon

Los carteles que todos respetan

Comentá (35)

Es más fuerte que yo. Me voy un sábado a la tarde a tomar unos mates con Ale al parque y a los 10 minutos saco la cámara de fotos. Siempre hay carteles locos. Quizás sean locos para mí porque no sé exactamente qué dicen y no dejo de ver a la mayoría de los kanji como formas exóticas y no como ideogramas.

-¡Otra vez con la cámara! A ese cartel ya le sacaste la semana pasada -me dice Ale.
-Chotto matte kudasai (Espera un poco). Dejame ver… -le contesto.
-Es para que la gente levante el ”popo” de sus mascotas
-Sí, ya sé pero… este es diferente, ¿no ves que el perrito es distinto?

Y así estoy, coleccionando fotos de carteles ponjas. Es como si tuviera un álbum imaginario que quisiera completar. Los carteles me seducen todo el tiempo. Son raros y no termino de entender la estética que manejan pero evidentemente funcionan, y eso es lo importante. Si dice que no se puede tirar latas en ese lugar, olvídense de encontrar una en el piso.

Los parques están siempre limpios, haya mucha o poca gente. Muchos tienen mascotas y las sacan a pasear pero está terminantemente prohibido dejar que el pichicho haga sus necesidades en cualquier lado y mucho menos que la deje “ahí”. Siempre que veo un perrito está con correa y el dueño tiene una bolsita de plástico en la mano. Alguna vez vi, pero no llegué a sacarle una foto, a un perro que se llevaba su propio regalito en una especia de mochilita re canchera. Ojala la vea otra vez así se las muestro.

Bueno, es todo por hoy. Detalles de la vida cotidiana que hablan de educaciónrespeto hacia el prójimo y hacia el medio ambiente.

Posts relacionados:
Carteles
Más carteles

Posts relacionados:



35 Comentarios de los lectores
  1. Anibal

    Naaaa

    “un perro que se llevaba su propio regalito en una especia de mochilita”

    estos Japoneses son terribles!

    Y si yo me imagino que también le sacaría a todos los carteles, es que a uno lo llama mucho la estética que usan y como cuentan una misma situación de diferentes maneras, bha eso me imagino je!

    Mariana te mando saludos y buen finde!

    PD: aguante el RSS ajajja

  2. Maria

    Mariana,
    Buenísimo tu blog,y muy interesante lo que contaste de las geishas. Te cuento que acá en Bs As tengo una amiga japonesa a quien le pasé la dirección de tu blog. Lo lee y le gusta, pero aunque su español es bueno, es tímida y no creo que comente acá. Hace un tiempo le ayudé con una presentación sobre las festividades japonesas, muy interesante! (y coloridas las que usan fuego!).
    Ella me contaba que muchas chicas japonesas se hacen una cirugía estética en los ojos para agrandarlos! No lo podía creer!! Son TAN lindos sus ojos! Has visto esto?
    Bueno, por ahora te dejo pero paso después a ver si subiste otro post..

    cariños,

    María.-

  3. norberto

    Hola Mariana,
    soy tu lector fana de la cartelística, me llama la atención que algunos de los carteles están con traducción al portugués, ni siquiera al inglés, ¿sabés a qué se debe?. Como siempre excelente lo tuyo. Gracias y saludos, Norberto.

  4. Geraldina

    Hola Mariana! Segunda vez que participo, desde Rosario. También me resultan súper interesantes estos avisos. Uno de ellos tiene traducción al portugués y no es el primero de estos que veo con indicaciones en ese idioma. ¿Tenés idea por qué? ¿Hay muchos lusófonos por la zona? Gracias y como siempre muy buenos los post. ¡Buen fin de semana!

  5. missmarce

    ¡Muy digno de tu profesión, Marian! La estética del comic se ve que está en todos los carteles y apunta -vos sabrás mejor- a toda la familia, ¿no?
    Es excelente que concienticen a la gente, la calle no es el baño canino. Cuando salgo con Dolce y la bolsita, noté dos reacciones: cuando me ven levantando “el regalito” con la bolsita, algunos respingan la nariz (¡cómo si fuese yo una asquerosa! ¿no sería más asqueroso dejarlo ahí y que lo pisaran?, en fin…) y la otra, por suerte: una mamá diciéndole bajito a su hijo de unos 11 años: “¿Ves? Eso tendrían que hacer todos”. Que impere la última. Acá las veredas dan asco.
    Me llamó la atención también la traducción al portugués, te sumo tarea: averiguá si son muchos los descendientes de japoneses que emigraron a Brasil y, ahora, sus hijos volvieron a la tierra de los padres. Algo hay ahí, o un convenio, o algún beneficio para volver. ¡Besotes!

  6. Griselda Alasia

    Todo lo que dicen es verdad…..estuvimos en JAPON en febrero y nos sorprendiamols a cada paso con la limpieza de las calles y el brillo de los autos!!!!!!!

  7. samurai

    NO todo japon esta limpio,los camioneros y conductores tiran basura al lado de la calle,y ni te cuento la calles de shinjuku,que aparte ser la ciudad de los rascaielos,hay mas de 700linyeras viviendo en su plaza,y en la zona roja ee kabuki cho,cuando tengas tiempo anda a sacar fotos a esas sucias calles ja,ja,

  8. Ornella

    Muy interesante tu blog. Tus publicaciones son muy curiosas.
    A mi también me encantan los carteles nipones, siempre son llamativos y a nosotros nos resultan extraños. Ojalá acá en Buenos Aires nos pusieran carteles tan simpáticos. De todos modos sería difícil hacer que los respeten…
    Yo estoy estudiando japonés, ojalá cuando vaya para Japón tenga la voluntad de compartir estas curiosidades con los que, como yo ahora, estamos del otro lado del mundo ansiosos por ir a conocer esta hermosa cultura con nuestros propios ojos.
    Saludos!!

  9. Daysi

    Mariana todo lo que cuentas en tu blog lo vivo detalle a detalle un amigo ponja me paso la direcc y me gustaria saber que tan diferente es el sentido comun ó la manera de pensar de una persona japonesa con una centroamericana , yo vivo en Centro America, me gustaria hacerte unas preguntiks un poco mas personales para poder entender mas las actitudes y formas de pensar, me encanta esta cultura estoy enamorada de Japon Y no se si seria mucho abuso pedirte que me regales tu direcc. Dime si es cierto que en su religion son Cristianos Hasta que mueren, o reciben nombre Cristiano hasta que mueren? Son tan formales en Verdad? Saludos Desde El pulgarcito de America.

    Con Cariño

    Daysi

  10. mari

    Todos los carteles dicen cosas parecidas, o sea, deje limpio y el que es medio distinto es el cartel 2 que dice que no puede hacer fuego y no dejar latas y nada sucio, Fíjense que está en claro portugues. Quiere decir que debe ser una region frecuentada por brasileiros.

  11. Luján

    Como me gustan estos post, debo confesarte q son mis favoritos, amo esos carteles, ellos usan dibujos para todo supongo q el hacerlos de esta manera los hace más entendibles para personas de todas las edades o incluso extranjeros, va no se eso piensa mi publicista interior jejejee XD, la verdad es q sus diseños me encantan.
    Muchas Gracias como siempre Mariana^^

  12. marcos

    Bueno….tambien por algo son del primer mundo (una mentalidad mas amplia y madura), ha años luz de nosotros los argentinos.

  13. Andrea

    Hola! Lindìsimos carteles.
    Yo también, cuando viajo, les saco fotos a los carteles que me parecen màs ingeniosos.
    Hace anios tuve la ocasiòn de ir a Montreux, en Suiza; y ahì, en el paseo costanero, habìa toda una seguidilla de carteles de concientizaciòn sobre la educaciòn de los perritos… y sus duenios. Hermosa! Làstima que no te pueda pasar la foto, pero era como en este caso, todo muy gràfico. Y el mensaje llega de otra manera! (màs allà del tema educaciòn, que es un capìtulo aparte)

  14. Natalia

    Son graciosos y simpaticos, pero lo bueno de todo esto es que se respetan y se cumplen todas las reglas que hay aca.
    En argentina ya estarian pintados con aerosol y todos rotos…
    Besoss

  15. Sil

    jajaja! yo también me re-sorprendí cuando vi a algunos viejitos juntando el popó de los perritos!

    Y, hablando de perritos, viste alguna vez, de noche, que les ponen unas lucecitas en el cuello cuando salen a pasear para que les vean y no los choquen los que pasan en auto o en bicicleta?

    Son unos capos estos japos!

    http://shiruchin.blogspot.com/

  16. Mariana

    Anibal: Veo que estás a full con el RSS. Yo no te creas que hace mucho que lo conozco jajaja.

    María: Algo sabía acerca de este tipo de operación en los ojos… a mi también me parecen re lindos los ojitos rasgados, un lástima.

    norbeto: Norber, ya sé que sos :) Algunos carteles están en portugués porque en esta ciudad viven muchos brasileros. También hay un grupo importante de peruanos, pero los carteles es español se están haciendo esperar.

    missmarce: Sos un grosa!!! Ojalá todos los argentinos con perritos levantaran el “popo” cuando lo sacan a pasear.

    samurai: Es increíble tu facilidad para ver las cosas siempre negativas. No sé como habrá sido el lugar donde vivías vos (en Tokio, no?), pero las calles de Toyota están impecables, y no es una mirada subjetiva, es un hecho. Saludos.

    Ornella: Muchas veces me sorprendo de lo que veo y después publico algo en relación a eso, pero el blog y sus comentarios muchas veces me ayudan a aprender más.

    Daysi: La religión oficial de Japón es la Sintoísta, aunque también practican la Budista. Hay católicos pero son pocos. En Nagasaki hay más. Nos ponemos en contacto vía mail.

    mari: Gracias por la aclaración.

    Natalia: Creo que lamentablemente lo que decís es verdad, pero igual habría que empezar a educar a la gente de alguna manera. No puede ser que la calle sea el inodoro de los perros.

    Sil: Me muero!!! Sacale una foto al perro linterna y la publicamos. jajaja

  17. Anibal

    jajaja bueno Mariana, yo recién lo aplique con tu blog al RSS!, recién este año empece a utilizar esta simpática herramienta!

    saludos!

  18. silsy

    Hola. Me entretengo con tu blog!
    Para aquellos que preguntan por que el portugues en los cartelitos:
    La prefectura de Aichi, en donde se encuentra la ciudad de Toyota, es una de las prefecturas con mas cantidad de brasileños y nikkeis brasileños. No se en la actualidad con esto de la recesion, pero se hablaba de mas de 30mil brasileños, solo en Aichi.
    Muchos de ellos se ubicaron alli como “dekaseguis” a partir de fines de los 80, para trabajar en las empresas relacionadas al rubro automotriz.
    Dewa mata. Gambattee

  19. AnaC

    Que simpaticos que son los carteles!!! Deben decir más o menos lo mismo pero con el dibujito lo hacen más amigable.
    Yo tb soy de prestar atención a los carteles, tanto por el diseño, como por lo que dicen y la ortografia… hace un tiempo habia un grupo que recolectaba y recibía fotos de carteles peculiares o graciosos, creo que se llama/ba Proyecto Cartele.
    Gracias como siempre!

  20. TATI

    Mariana san! me encantan esos cartes, son bastante entretenidos (por lo menos visualmente) Una pregunta, tal vez ya lo contaste pero no recuerdo, el Ohanami ¿en qué fecha es? ¿lo festejaste alguna vez?

  21. Patricia

    Voy a bajar las fotos y a imprimir los carteles de los perritos para ponerlas en el frente de casa, quizá alguno de mis vecinos se apiade… Marce, tengo algunos vecinos tan buenos como vos, pero son la minoría. El otro día, en la puerta de casa, le pedí la dirección de la casa a una señora con un perro con diarrea. Me preguntó para qué la necesitaba, le dije que para ir a dejarle los pañales de mi hijo… no contestó y rápidamente se llevó al perro y, por las dudas la siguiera, creo que no volvió a pasar…

  22. Mariana

    Silsy: Gracias por los datos. Se escucha hablar el portugués bastante seguido, aunque muchos son nikkei y a simple vista no se nota, pero no sabía que había tantos!!

    AnaC: Sí, tengo el libro y me encanta. Los carteles hablan de la sociedad a la que están dirigidos y también del que crea dicho mensaje. Eso me parece más que interesante.

    TATI: Nunca lo había escuchado pero lo googleé y en realidad yo lo conozco como “hanami”. Es la época del sakura, cuando los cerezos se ponen blancos y llenos de florcitas pequeñas. Los japoneses se juntan en parques, admiran las flores y de paso se comen una barbiquius (asadito). “Hana” significa flor y “mi” mirar(mimasu).

    Patricia: Otra grosa!!! jajaja! Muy buena tu respuesta. Me imagino la cara de la tipa… tendrían que poner una especie de multa.

  23. Marcelo M.

    Marian

    Ya sabes que siempre leo tus notas y me encantan, ahora quería preguntarte algo y perdon por la ignorancia pero ya en mas de una vez vi que hay muchas cosas escritas tb en portugues y me gustaria saber cual es la razon?? desde ya gracias.

  24. Mariana

    Marcelo M.: En esta prefectura, tal como lo cuenta Silsy (comentario 18) hay muchos brasileros, de ahí los carteles en portugués. Para mi es de una gran ayuda porque imaginate que es más fácil entenderlo en portugués que en japonés!!

    TATI: Perdón!!!! Ohanami es lo mismo que hanami, pero es una manera más formal de decirlo. Cuando me lo dijiste no me sonaba y hoy volví a este post para contestar el mensaje de Marcelo M. y cuando lo vuelvo a leer lo entiendo al toque. Lo mismo pasa con por ejemplo la palabra té que se dice Cha, pero un manera más formal es decir Ocha; y los mismo con el Osake (sake=alcohol)

  25. samurai

    MAriana no soy negativo,pero hay que hablar del japon que nadie cuenta,todos me critican,porque todo lo comparan con la argentina,por ej.cuando digo que japon no es 100%seguro,todos dicen:” En argentina peor”,no es el punto,digo que hay que cuidarse,ni bien entras en NArita ya te avisan por los altoparlantes que tengan cuidado de la valija,sin contar de los satiros pasivos(ladrones de ropa interior) y activos,robo de chicos etc,si fuera seguro los escolares no saldrian en su mochila con silvato electronico ni venderian uniformes,anticuchillos.
    Anda a SHINJUKU o Ropongi y conta lo diferente que es.

  26. Mariana

    samurai: Me pregunto -¿por qué sólo podés mirar las cosas malas de Japón? Pero bueno… vayamos a este tema. El mayor problema de la Argentina de hoy es la “inseguridad”. En este sentido, Japón no es el paraiso terrenal, aunque te juro que la ciudad de Toyota se asemeja mucho, pero si comparamos a ambos países, creo que lo que se vive en Japón no le llega ni a los tobillos a la terrible crisis de la Argentina. ¿Sabés lo que significa para mi saber que puedo caminar tranquila a cualquier hora que nada va a pasar? o sino, ¿olvidarme algo en algún lugar y volver al otro día y encontrarlo donde lo extravié? En Japón perdí el miedo, seguro que hay ladrones, loquitos, etc. pero no en la cantidad que los hay en la Argentina.

  27. LILIANA

    Mariana : un consejo? quedate en ese país tan maravilloso porque acá ya tenemos bastantes
    comunicadores como vos (mal informadas y algunos con muy malas intenciones)
    que triplican lo mal que estamos, por favor! quedate! te lo agradeceríamos
    mucho los que no pensamos así, y te aclaro somos muchos.
    Estamos tan mal que se triplicó la cantidad de turistas en el país y eso
    que hay 200 asesinatos por día, millones de corruptos, todos K porsupuesto…si
    si quedate con los ciudadanos japoneses, ellos son lo más pero no porque tienen
    una machine de cajero, sino por su cultura, etc. etc.
    NO es un poco contradictorio lo tuyo? porque quedarnos
    con lo malo de Japon y entonces ? practicalo con nuestro país,
    porque te quedas con lo malo? ssi ssii quedate en Japón, lejos bien lejos!
    PD: yo camino tranquila por capital,
    no me dejo llenar la cabeza por los medios, pero ni ahí.

  28. Ana

    Hola Mariana: Te paso otra data para aquellas personas que quieren saber Por qué tantos cartelitos escritos también en portugues? Es que la colectividad japonesa mas grande de Latinoamerica esta en brasil. De hecho el año pasado cumplió 100 años de inmigración en dicho pais.Se festejó tanto en Japon como en Brasil. Cuando viajaba para Japon con mi esposo, tuvimos que hacer escala en Sao paulo (Brasil)y era terrible la cantidad de Brasileros con rasgos japoneses. Imaginate que con lo de la crisis economica, muchos de ellos tuvieron que regresar a su pais. Podes creer que no conseguian pasaje a Brasil? Justo en Novienbre, Diciembre y Enero. Perdón Mariana por colgarme asi y ocupar tu espacio :-( T e cuento que el domingo que viene hay una clase de Makizushi en la Biblioteca de Okazaki-shi si queres darte una Vuelta y de paso nos conocemos en persona, también va a estar Sandra de Okazaki. Besos

  29. Mariana

    LILIANA: Me parece que te subiste a cualquier tren y te pusiste a opinar sobre una conversación que ya lleva varios posts. Para mi la palabra “inseguridad” existe en Japón y en la Argentina, pero te puedo asegurar que adoptan significados y dimensiones diferentes. Una cosa es no dejarse llenar la cabeza y otra, esconderla debajo de la tierra para no ver. Saludos.

  30. Mariana

    Ana: Qué bueno lo de las clases, pero justo no puedo. ¿Las hacen seguido? La próxima vez voy.

  31. samurai
  32. samurai

    Todos comparan con ARGENTINA;no es mi TEMA.
    Yo solo digo que tengan cuidado,JAPON no es 100% seguro como antaño.
    Perdon por irme de tema.

  33. Mariana

    samurai: Ok. Estamos de acuerdo. Ningún rincón del planeta es 100%. Pero después de vivir 33 años en la Argentina, llegué a Japón y noté la diferencia.

  34. Phil

    Mariana, me encanta todo lo que comunicas de Japon. Sin dudas seguis bajo el asombro de ser una persona nueva en esa cultura y en ese pais, pero no hay forma de no sorprenderse y sentirse a gusto en Japon.
    No lei todo en detalle, pero lo mas sorprendente es el RESPETO a TODO (gente, animales, cosas, maquinas, espacios publicos, etc).
    El RESPETO ES EL GRAN FALTANTE EN ARGENTINA. Casi no existe y por eso todo anda mal aca. En lugar de cultivar el respeto se cultiva el egoismo y el individualismo. Cada cual se quiere salvar y punto, sin mirar que pasa con el de al lado.

    Yo fui 2 veces a Japon y comentaria lo mismo que vos.
    No le des bola a Liliana K…
    La realidad no la describen los medios, se VIVE todos los dias en las calles. Lamentablemente cuando nos roban y “nada mas”, nos sentimos afortunados…

    En cuanto a Narita por donde pase 4 veces, vi pocos aeropuertos tan perfectos, tranquilos y seguros en el mundo.

  35. Mariana

    Phil: Sin duda estoy pasando por una etapa de enamoramiento. Japón deslumbra, pero también hay que dejarse deslumbrar.

Escribí tu comentario

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

El comentario aparecerá en linea luego de unos minutos