Parece que el haber escrito en mi post de bienvenida que digo palabras como “bobo”, “pavote” o “cocorita”, disparó una especie de searching lingüístico entre mis hermanos y amigos.
Todos ellos, muy gentilmente, me ayudaron a armar un lista con algunas de las expresiones más frecuentes de las décadas pasadas. Algunas, dichas por nosotros cuando éramos niños o no tan niños. Y otras dichas por nuestros padres, tíos, o por los mayores que pululaban a nuestro alrededor. Los invito a que me ayuden a incrementarla:

- Paparula/o: vendría a ser algo así como “tonta/o”
- Mató mil: causó sensación
- ¡Qué plato!: ¡qué gracioso!
- ¡Qué tornillo!: ¡qué frío!
- Qué hammmbre: estás equivocado
- Cuchillito que no corta: era la rima que seguía al “qué me importa”… cuando te peleabas con alguien
- Corto mano, corto fierro: no soy más tu amiga/o
- Cucharita cucharón: aquí se termina nuestra amistad
- ¡Piedra libre!: en la escondida, lo decía el que contaba, al descubrir a otro
- ¡Pica!: el “piedra libre” moderno
- ¡Sangre!: en la escondida, cuando alguien hacía trampa o algo obligaba a suspender el juego
- Las fichu: las figuritas
- ¡Es un potro!: alguien bien agraciado físicamente
- Le arrastra el ala: se decía de quien gustaba de alguien y trataba de acercársele
- Un toco/un tocazo: un montón/un montonazo
- Es un churro: la versión anterior al “potro”. Esta la decía mi mamá.
- Tener un filito: tener un noviecito
- Copado: algo copado es algo buenísimo. Estar copado con algo o con alguien es estar entusiasmado
- ¡Faaaa!/¡Fachu!: algo como ¡guau!, cuando algo te sorprende
Hace unos días se me ocurrió contar vía Twitter que estaba armando una lista con frases retro y @El_griego y @NATALIA_WOOD me sugirieron algunas:
-¡Andá a freir churros!: una manera menos violenta y absolutamente retro de mandar a alguien ya sabemos a dónde…
-Pipí-cucú: algo que sale perfecto
-Joya nunca taxi: algo diez puntos
-A la pelotita…: cuando algo nos sorprendía
-Peli: cuando cambiábamos algo con alguien. Era una manera de decir: “no te lo devuelvo más”
-Calentitos los panchos: cuando le ganabas a los del equipo contrario y se enojaban…
¿Ustedes dicen frases o palabras retro? ¿Cuáles agregarían?
02.08.2010
3:20 pm
jajajaja! buenisimo!
con algunas de mis amigas es ritual hablar aplicando alguna frase o palabra pasada de moda…. por ejemplo macanudo, regio… ahora son las unicas palabras que se me vienen a la mente, pero hay millones!
ah, usaba calenchu de chica para variar el calentito los panchos…
Saludos! sigo chusmeando los posts anteriores
02.08.2010
4:29 pm
Muchas gracias, Valeria.
Debo confesar que a mí a veces se me escapa “regio”… pero que la digo de verdad!!! jajajaja!
Cierto que también decíamos “calenchu”. Y “chiiiiva” también.
Gracias por la buena onda y ojalá te guste el resto. Saludos, Lorena
05.07.2011
6:11 pm
más palabras y algunas expresiones:
* p´al lado del churrete
* papando moscas
* mersa
* chusma
* bigudí
* me pica el bagre
* calabaza, calabaza. cada uno se va a su casa..
02.08.2010
5:12 pm
Buenasss… una para agregar… que la usaba mi abuela… y a mi se me pego.. es “chapar”, o “tranzar”, que te decían los grandes cuando andabas a los besos con alguien!!
02.08.2010
10:39 pm
Mi abuela suele decir: “qué lo tiró de las patas”. No sé muy bien qué quiere decir pero me suena así como “qué h… de p…”. Otra que dice bastante es “Pero la gran siete!”. Creo que tiene un significado parecido.
Felicitaciones por este divertido blog!!!!
besos
03.08.2010
1:09 am
Paula: mi abuela también decía “que lo tiro de las patas” y alude a quien lo ayudó a parir. Lo que no entiendo es por qué no está bueno! Ja.
A mí la que me encanta y mi sobrina de cinco años ya me copia es el clásico enojo de mi abu Totita: “Perooooo… me caigo y me levanto!!”
03.08.2010
2:52 am
¡Genial, Lore! Se podría editar un diccionario de frases y palabras de las de antes. Pero ahora no se me ocurre ninguna. ¡Será de Dios! Soy un salame. Voy a remover la croqueta a ver si me viene alguna a la mente. Arrevoire.
03.08.2010
1:20 pm
yo siempre escuchaba, “tamaño baño”, para hacer referencia a algo grande o gigante! me suena a que es algo provinciano, porque mis padres son del interior.
03.08.2010
1:21 pm
yo escuchaba a mis primos tildarse de “papa frita”, ya no lo escucho más…
03.08.2010
1:22 pm
“me das una seca”, nunca entendí porqué se decía eso para pedir una pitada del cigarrillo…
03.08.2010
2:26 pm
Pitufa: recuerdo algunas charlas de mi mamá con mis tías usando la palabra “chapar”. Transar fue más de mi adolescencia.
Yo tampoco sabía lo de “qué lo tiró de las patas”, Paula. Gracias Marian por contarlo.
También escuché tamaño baño y papa frita. Pero la del cigarrillo, nunca.
Se ve que como dice Chantoon, tendremos que editar un diccionario. Mientras tanto, en breve se vendrá otra recopilación con todas las palabras y frases retro que quedaron en el tintero…
Gracias a todos por la buena onda!
03.08.2010
2:53 pm
Una que siempre me causó gracia es “chafar” (robar)
04.08.2010
1:40 pm
“Estar en la pomada” jajaj Vendría a ser algo así como ser cool, copado, con onda.
04.08.2010
3:26 pm
Muy buen blog, Lorena!! Te felicito!! A veces me siento me siento un chichipío y suelo pedir que me tiren las agujas para saber dónde estoy parado…
04.08.2010
6:10 pm
Ricardo: yo recuerdo haber escuchado “chafar” en mis épocas de escuela primaria. Después no la escuché más.
Marian: “estar en la pomada” es genial. Cuando tenga tiempo voy a ponerme a investigar de dónde vienen algunas, como ésta.
Ricardo Carpena: MUCHAS GRACIAS!!! Me alegra mucho que te haya gustado. Y con “chichipío” me saco el sombrero…
04.08.2010
7:46 pm
Muy bueno Lore.
07.08.2010
10:31 am
También “gil de goma” o “gil de” y lo que uno quisiera agregar para calificarlo
11.08.2010
12:21 am
Qué bueno sería recuperar esos insultos, como que lo tiró de los patas, la gran siete, y no escuchar esas guasadas en cualquier lugar y sin el menor reparo.
Una palabra que me viene a la mente es “brutal”, sinonimo de buenisimo
12.08.2010
10:57 am
Hola a todos!!! Muy divertido el Blog…lo acabo de descubrir…les cuento que la palabra chapar se usa nuevamente entre los adolescentes, con el mismo significado de antes, (también usan “comer”…tal se comió a tal…anoche no me comí a nadie,etc)…es muy gracioso, porque me hace acordar a mi adolescencia cuando corregíamos a mi vieja cuando la usaba…nosotros decíamos “apretar” o “transar”.
Saludos
12.08.2010
11:46 pm
Laura: ¡tenés razón! Gil de goma… Cómo se me pasó… Igual estoy pensando en una segunda parte de este post en el que voy a sumar las que me sugirieron todos. Gil de goma no puede faltar.
Roberto: coincido con vos. Pero bueno, el cambio empieza por uno. Y suele ser contagioso. De hecho, más de una vez escuché “bobo” o “pavote” entre los que me rodean.
Gracias Cris!!! ¿Así que chapar volvió a estar de moda? No hay dudas de que todo vuelve.
Gracias a todos!
19.08.2010
12:48 pm
Se decia “una seca” porque el que fumaba de tu cigarrillo no tenia que mojar el filtro con saliva, te lo tenia que devolver seco…
26.08.2010
9:38 am
Que bueno el blog. A mi me encanta la de mi abuela que la sigue usando “Un kilo y 2 pancitos” es como decir “Esta perfecto”, “impecable”, excelente, o algo así. Más moderno mi mamá usaba con el mismo sentido “Feten, Feten” o “Joya, nunca taxi”
27.08.2010
11:18 am
Cincuentipico: Gracias por la información.
Nadia: ¡Muchas gracias! Yo recuerdo la de “un kilo y dos pancitos” dicha por Carlitos Balá. Las otras también las conozco, ¿de dónde habrá salido fetén fetén?
Saludos!
06.09.2010
2:35 pm
ME FASCINAN ESTAS EXPRESIONS LAS APLICO CADA VEZ MAS YA QUE HACE ANOS ESTOY FUERA DE ARGENTINA Y ME PARECE ALGO SUPER EXPRESAR CON ESTAS FRASES, ALGUNAS DE ELLAS SON
SE ARMO LA GORDA
CHICHIPIO
EL ULTIMO GRITO DE LA MODA
TARUPIDA
TILINGA
MERSA
CARANCHA
TIRAME LAS AGUJAS
GORDI O FLAQUI
TECHITO POR SI LLUEVE
VIVA LA PEPA
CACHIBACHE
SACA EL MELON= CORRE LA CABEZA
PAJERTO
MAS CONOCIDO QUE LA RUDA
TENES CUIKI? = TENES MIEDO?
CACHIRULA
MONGUI
VALERIO O ES MEDIO VALERIO MEDIO TONTO
ACHICA EL PANICO
MAS SOLO QUE LA UNA
GENTE BIANM
GENTE COMO UNO
GRASULIN
PATA E PERRO
PIPISTRELLA
SI SE ME OCURREN MAS LAS ENVIO GRACIAS POR ESTA GENIALIDAD A TOUT!
09.09.2010
9:33 am
Llamar vaquero al jean, conjunto musical en lugar de banda
07.02.2011
8:06 pm
Fresquete, cuando hacia mucho frio.
Mata mil, si era pinton,
Caquero, si era medio bien a la moda,
Merson, si era ordinario y mal vestido o con gustos horrible,
Bienuda o bienudo, cuando era de posicion mas alta y con gustos “finos”.
Hay un monton mas. Esta buenisimo este blog. Te felicito.Saludos
24.02.2011
5:51 pm
Mi mamá comentando una foto en la que se los vé a ella y a papá cuando apenas empezaban su relación: “-En esa foto papá me estaba APALABRANDO”
03.04.2011
7:37 pm
Tamaño baño, era una frase de la publicidad de un jabón de tocador que venía grandote para toda la familia. Y quedó la frase para designar a todo lo grandote…
28.04.2011
8:36 am
Hola, este blog está genial, yo uso frases o palabras de esa época. Yo soy de esa época; se las digo a mi hijo de 11 años que me mira torciendo un ojo y la boca en señal de ” qué estás diciendo mamá?…”Ta que te tiró de las patas”, “Concheta”, “Que ayé papá “, como saludo entre varones que se hacian los “lengas”, o “hacerse los piolas”. (hacerse los mas cancheros, o los mas conocedores). Está genial. Besos.
10.01.2012
11:31 am
q lo parió!